“왜 많은 성폭행 피해자들이 경찰에 신고하지 않을까?”
최고의 논픽션 작가가 전하는 성범죄를 보는 우리 안의 이중성
성폭행 피해 여성의 80퍼센트 이상이 신고하지 않는다고 한다. 특히 지인에 의한 강간은 신고율이 가장 저조한 범죄다. “왜 많은 성폭행 피해자들이 경찰에 신고하지 않을까?” 크라카우어는 바로 이 질문을 움켜잡고 미줄라의 사건 속으로 들어간다.
미국 북서부의 평범한 대학도시 미줄라. 2010~2012년 몬태나 대학교를 중심으로 일련의 강간 사건들이 부각되고, 미줄라는 ‘강간 수도’라는 오명을 얻는다. 작가는 그 중심에 있던 세 사건의 처리 과정(대학법원 청문회, 경찰과 검찰 조사, 법원의 배심원 재판 등)을 소개하며, 피해자들이 강간에 대한 사회적 편견 속에서 얼마나 힘겨운 싸움을 이어가고 있는지 보여준다.
『미줄라』는 『희박한 공기 속으로』로 세계적 명성을 얻은 존 크라카우어의 2015년 작품으로, 미국에서 출간 즉시 뜨거운 반응을 얻었다. 크라카우어는 답답하고 어두운 이야기를 전하면서도 희망을 포기하지 않는다. 힘들겠지만 ‘드러내어 말함’으로써 강간 문제를 해결해 나가자고 독려한다. 그리고 2017년, 미투(#MeToo, (성희롱이나 성폭력을) 나도 당했다) 캠페인이 빠르게 퍼져나갔다. <파이낸셜타임스>는 2017년을 압축하는 한 단어로 ‘#MeToo’를 꼽았고, <타임> 역시 ‘올해의 인물’로 미투 캠페인을 촉발한 불특정 다수의 여성들을 선정했다.
저자 : 존 크라카우어
저자 존 크라카우어 Jon Krakauer는
1954년 미국 매사추세츠 주 브루클린 출생. 논픽션 작가.
에베레스트 산 등반 사고를 재구성한 작품 『희박한 공기 속으로(Into Thin Air)』로 1998년 퓰리처상 최종 후보에 올라 세계적인 명성을 얻었다. 미국문예아카데미는 “최고의 탐사 저널리즘 전통이 갖는 강인함과 용기에 타고난 작가로서의 스타일리시한 예리함과 깊은 통찰을 더했다.”며 그에게 문학 아카데미상을 수상했다. <뉴요커(The New Yorker)>, <뉴욕타임스(The New York Times)> 등 여러 매체에 기고하고 있으며, 다수의 저서 중 『인투 더 와일드(Into the Wild)』, 『희박한 공기 속으로』, 『그들은 왜 오늘도 산과 싸우는가(Eiger Dreams)』 등이 한국어로 번역되어 있다.
그는 2012년 한 지인이 십대 중반부터 성폭행을 당하고 그 트라우마를 치유하기 위해 애써온 이야기를 듣고 충격에 빠진다. 그간 강간 문제에 무지했던 자신에 분노하며 할 수 있는 일을 찾던 중 몬태나 대학교 성폭행 사건을 만난다. 수많은 자료를 읽고, 피해자를 만나 이야기를 들었다. 이 책은 그 결과물이다.
역자 : 전미영
역자 전미영은
서울대학교 정치학과와 같은 학교 대학원을 졸업했다. <헤럴드경제>, <이데일리> 등 언론사 국제부에서 주로 일했고, 비영리재단인 푸르메 재단에서 근무했다. 현재는 전문번역가로 좋은 책을 찾고 번역하는 데 힘을 쏟고 있다. 저서로 『초등학생이 꼭 알아야 할 경제이야기』, 역서로 『식탁의 비밀』, 『냉정한 이타주의자』, 『자기신뢰』, 『나는 왜 똑같은 생각만 할까』, 『긍정의 배신』, 『기사의 편지』 등이 있다.
작가의 말
Part 1. 앨리슨
Part 2. 법 앞의 문지기들
Part 3. 사람들의 시선
Part 4. 정의의 저울
Part 5. 배심원 재판
Part 6. 여파
등장인물
감사의 글
참고문헌