『한자 속의 영어』은 한자의 조합과 비슷한 발상을 가진 영어 동음이의어 단어들을 비교한 책이다. 영어단어 속에는 동서양의 모든 신화와 문화가 들어있다.
한자 역시 전 세계의 모든 문화가 들어있다. 한자는 중국의 문화만으로 만들어진 것이 아니고 동아시아와 더 나아가 전 세계의 모든 문화를 흡수해 만들어 진 언어이기 때문이다. 그래서 영어와 한자는 서로 다른 문자가 아니다. 이 들 언어는 동서양의 대표적인 세계어로서 인류의 모든 문화가 스며들어 있다. 이 책은 영어, 한자와 존재하는 공통점을 추정한다.
1. 병(病 병, 앓다), 병상(病床) 8
2. 상(象 코끼리, 모양, 본뜨다) 40
3. 안(安 편안하다), 안락(安樂) 66
4. 인(人 사람) 94
5. 풍(風 바람, 습속, 경치), 태풍(颱風) 133
6. 제(際 사귀다, 교제하다), 교제(交際) 159
7. 난(難 재앙, 나무라다), 재난(災難) 183
8. 복(伏 엎드리다, 굴복하다), 굴복(屈伏) 203
9. 동(洞 골, 굴), 동굴(洞窟) 225
10. 최고(最高), 최(最 우두머리, 제일) 251
11. 군(君 임금) 272
12. 아버지 부(父) 303